网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语翻译 >> 正文
 
英汉对照法律资源--中华人民共和国消防法          【字体:
 

英汉对照法律资源--中华人民共和国消防法

作者:无忧教育    文章来源:51education.net    点击数:    更新时间:2008-5-18     


nty level shall select these units as key units on fire control safety of their administrative region and file with the people's government of the same level for reference.

消防安全重点单位除应当履行本法第十四条规定的职责外,还应当履行下列消防安全职责:

Key units on fire control safety shall, in addition to performing the duties and responsibilities as stipulated in Article 14 of this law, perform the following duties and responsibilities on fire control safety:

  (一)建立防火档案,确定消防安全重点部位,设置防火标志,实行严格管理;

(I) Set up file system on fire prevention, locate critical parts for fire control safety, set up fire prevention marks and exercise strict administration;

  (二)实行每日防火巡查,并建立巡查记录;

(II) Exercise daily fire prevention patrol and set up patrol record;

  (三)对职工进行消防安全培训;

(III) Conduct fire control safety training on employees;

  (四)制定灭火和应急疏散预案,定期组织消防演练。

(IV) Formulate pre-proposal on fire fighting and emergency evacuation and organize regular fire drill.

  第十七条 生产、储存、运输、销售或者使用、销毁易燃易爆危险物品的单位、个人,必须执行国家有关消防安全的规定。

Article 17 Any unit and individual engaged in production, storage, transportation, sales or use and destroy of inflammable and explosive dangerous goods, must execute relevant state regulations on fire control safety.

生产易燃易爆危险物品的单位,对产品应当附有燃点、闪点、爆炸极限等数据的说明书,并且注明防火防爆注意事项。

Units producing inflammable and explosive dangerous goods shall attach instruction book with datas such as the ignition point, flash point and explosion limit of the product, and give points of attention for fire and explosion prevention. 

对独立包装的易燃易爆危险物品应当贴附危险品标签。

Inflammable and explosive dangerous goods with independent packing shall be attached with a tag of dangerous goods.

  进入生产、储存易燃易爆危险物品的场所,必须执行国家有关消防安全的规定。

Those who enter places where inflammable and explosive dangerous goods are produced and stored, must execute the state regulations on fire control safety.

禁止携带火种进入生产、储存易燃易爆危险物品的场所。

It is prohibited to carry kindling into places where inflammable and explosive dangerous goods are produced and stored.

禁止非法携带易燃易爆危险物品进入公共场所或者乘坐公共交通工具。

It is prohibited to illegally carry inflammable and explosive dangerous goods into public places or on public transportation means.

储存可燃物资仓库的管理,必须执行国家有关消防安全的规定。

The management of warehouses storing inflammable goods must be in execution of relevant state regulations on fire control safety.

  第十八条 禁止在具有火灾、爆炸危险的场所使用明火;因特殊情况需要使用明火作业的,应当按照规定事先办理审批手续。

Article 18 It is prohibited to use naked light in places with fire and explosion danger; in case naked light operation is required for special reasons, examination and approval formalities shall be handled in accordance with relevant regulations. 

作业人员应当遵守消防安全规定,并采取相应的消防安全措施。

Operators shall follow the regulations on fire control safety and adopt corresponding measures on fire control safety.

  进行电焊、气焊等具有火灾危险的作业的人员和自动消防系统的操作人员,必须持证上岗,并严格遵守消防安全操作规程。

Operators conducting operation with fire danger like electrical welding and gas welding or operators for automatic fire control system, must hold relevant certificates and strictly observe operation rules on fire control safety.

  第十九条 消防产品的质量必须符合国家标准或者行业标准。

Article 19 The quality of fire control products must conform to the state standards or industrial standards.

禁止生产、销售或者使用未经依照产品质量法的规定确定的检验机构检验合格的消防产品。

It is prohibited to produce, sell or use fire control products without passing qualification check by the inspection organ designated in accordance with regulations of the Product Quality Law.

  禁止使用不符合国家标准或者行业标准的配件或者灭火剂维修消防设施和器材。

It is prohibited to use complementary fire control parts, extinguishant, maintenance and fire control facilities and devices not conforming to the state standards or industrial standards.

  公安消防机构及其工作人员不得利用职务为用户指定消防产品的销售单位和品牌。

Public security fire control institutions and their staff shall not specify sales units and brands of fire control products in the capacity of their functions.

  第二十条 电器产品、燃气用具的质量必须符合国家标准或者行业标准。

Article 20 The quality of electrical products and gas utensils must conform to the state standards or industrial standard.

电器产品、燃气用具的安装、使用和线路、管路的设计、敷设,必须符合国家有关消防安全技术规定。

The installation, use and design and laying of circuit and pipes must conform to relevant technical regulations on fire control.

  第二十一条 任何单位、个人不得损坏或者擅自挪用、拆除、停用消防设施、器材,不得埋压、圈占消火栓,不得占用消防间距,不得堵塞消防通道。

Article 21 Any unit or individual shall not damage or arbitrarily use, dismantle and stop using fire control facilities and devices, and shall not bury and occupy hydrant, occupy fire prevention space and block fire control passageway.

  公用和城建等单位在修建道路以及停电、停水、截断通信线路时有可能影响消防队灭火救援的,必须事先通知当地公安消防机构。

Public utility units or urban construction units, when building road and cutting off power, water supply and communication lines that may affect fire brigade in fire fighting and rescue work, must inform local public security fire control institutions in advance.

  第二十二条 在农业收获季节、森森和草原防火期间、重大节假日期间以及火灾多发季节,地方各级人民政符应当组织开展有针对性的消防宣传教育,采取防火措施,进行消防安全检查。

Article 22 During farm products harvest seasons and fire prevention period of forest and grassland, major holidays and frequent fire disaster seasons, local people's government at all levels shall organize and carry out fire control propaganda and education according to the specific situations, adopt fire prevention measures and conduct fire control safety inspection.

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] 下一页

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:soosun 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号