网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语翻译 >> 正文
 
中英对照法律资源--企业名称登记管理规定          【字体:
 

中英对照法律资源--企业名称登记管理规定

作者:无忧教育    文章来源:51education.net    点击数:    更新时间:2008-5-18     


(五)汉语拼音字母(外文名称中使用的除外)、数字;<}0{>(5) Chinese phonetic alphabet (except for those used in a name in foreign language) or figures; or <0}

{0> (六)其他法律、行政法规规定禁止的。<}0{>(6) those being prohibited by laws or administrative regulations. <0}

{0> 第十条 企业可以选择字号。字号应当由两个以上的字组成。<}0{>Article 10 An enterprise may choose its shop name. The shop name shall be composed of more than two Chinese characters. <0}

{0> 企业有正当理由可以使用本地或者异地地名作字号,但不得使用县以上行政区划名称作字号。<}0{>An enterprise may use the name of the locality where it is located or that of another place as its shop name if it has proper reasons, but it may not use the name of an administrative area at or above the county levels. <0}

{0> 私营企业可以使用投资人姓名作字号。<}0{>A private enterprise may use the name of its investor as its shop name. <0}

{0> 第十一条 企业应当根据其主营业务,依照国家行业分类标准划分的类别,在企业名称中标明所属行业或者经营特点。<}0{>Article 11 An enterprise, based on its main business, shall indicate the sector in which it belongs or its business characteristics in its name according to the classifications specified in the national trade classification standards. <0}

{0> 第十二条 企业应当根据其组织结构或者责任形式,在企业名称中标明组织形式。所标明的组织形式必须明确易懂。<}0{>Article 12 An enterprise shall indicate its organizational form, clearly and easily to be understood, in its name in accordance with its organizational structure or liability form. <0}

{0> 第十三条 下列企业,可以申请在企业名称中使用中国中华或者冠以国际字词:<}0{>Article 13 Any of the following enterprises may apply for using "Zhongguo" or "Zhonghua" (both mean China) or "Guoji" (international) in its enterprise name: <0}

{0> (一)全国性公司;<}0{>(1) national corporations; <0}

{0> (二)国务院或其授权的机关批准的大型进出口企业;<}0{>(2) large-size import and export enterprises approved by the State Council or by its authorized bodies; <0}

{0> (三)国务院或其授权的机关批准的大型企业集团;<}0{>(3) large-size enterprise groups approved by the State Council or by its authorized bodies; <0}

{0> (四)国家工商行政管理局规定的其他企业。<}0{>(4) other enterprises determined by the State Administration for Industry and Commerce. <0}

{0> 第十四条 企业设立分支机构的,企业及其分支机构的企业名称应当符合下列规定:<}0{>Article 14 Where an enterprise sets up branches, the name of the enterprise and its branches shall comply with the following requirements: <0}

{0> (一)在企业名称中使用字的,必须下设三个以上分支机构;<}0{>(1) When the word "general" is used in an enterprise name, the enterprise shall have three or more branches; <0}

{0> (二)不能独立承担民事责任的分支机构,其企业名称应当冠以其所从属企业的名称,缀以分公司分厂分店等字词,并标明该分支机构的行业和所在地行政区划名称或者地名,但其行业与其所从属的企业一致的,可以从略;<}0{>(2) Where an enterprise's branch cannot bear independently its own civil responsibilities, its name shall be preceded by the name of the enterprise to which it is affiliated, contain the words "branch of company," "branch of factory" or "branch shop" and indicate the trade of the branch as well as the name of the administrative area where it is located. If the trade of the branch is the same to that of the enterprise, the trade indication may be dispensed with in the branch name; <0}

{0> (三)能够独立承担民事责任的分支机构,应当使用独立的企业名称,并可以使用其所从属企业的企业名称中的字号;<}0{>(3) Where a branch can bear independently its own civil responsibilities, it shall use an independent enterprise name and may use the shop name of the enterprise to which it is affiliated; <0}

{0> (四)能够独立承担民事责任的分支机构再设立分支机构的,所设立的分支机构不得在其企业名称中使用总机构的名称。<}0{>(4) A sub-branch set up by a branch that can bear independently its own civil responsibilities may not include the general enterprise's name in its own name. <0}

{0> 第十五条 联营企业的企业名称可以使用联营成员的字号,但不得使用联营成员的企业名称。联营企业应当在其企业名称中标明联营或者联合字词。<}0{>Article 15 The name of a joint operated enterprise may use any partner's shop name but not the partner's enterprise name, and shall include the words "joint operated" or "joint." <0}

{0> 第十六条 企业有特殊原因的,可以在开业登记前预先单独申请企业名称登记注册。<}0{>Article 16 With special reasons, an enterprise may apply separately for its enterprise name registration in advance before its business operation registration. <0}

{0>预先单独申请企业名称登记注册时,应当提交企业组建负责人签署的申请书、章程草案和主管部门或者审批机关的批准文件。<}0{>When applying separately for the enterprise name registration in advance, the application signed by the head of the enterprise organizing group, the draft articles of association and the approvals issued by the competent authority or an examining and approving department shall be submitted. <0}

{0> 第十七条 外商投资企业应当在项目建议书和可行性研究报告批准后,合同、章程批准之前,预先单独申请企业名称登记注册。<}0{>Article 17 An enterprise with foreign investment shall apply separately for its enterprise name registration in advance after getting the approvals of its project proposal and feasibility study report, before getting the approvals of contract and articles of association. <0}

{0>外商投资企业预先单独申请企业名称登记注册时,应当提交企业组建负责人签署的申请书、项目建议书、可行性研究报告的批准文件,以及投资者所在国(地区)主管当局出具的合法开业证明。<}0{>When applying separately for the enterprise name registration in advance, the application signed by the head of the enterprise organizing group, approvals of project proposal and feasibility study report and the certificate of its legal business operation issued by the competent authority of the foreign country (region) where the investor comes from shall be submitted. <0}

{0> 第十八条 登记主管机关应当在收到企业提交的预先单独申请企业名称登记注册的全部材料之日起,十日内作出核准或者驳回的决定。<}0{>Article 18 The competent registration authority shall make a decision of approval or rejection within ten days from the date of receipt of all necessary supporting materials to the application submitted by the enterprise for a separate enterprise name registration in advance. <0}

{0> 登记主管机关核准预先

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] 下一页

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:soosun 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号