网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语考试 >> 口译考试 >> 正文
 
中级口译、高级口译学习心得         ★★★ 【字体:
 

中级口译、高级口译学习心得

作者:soosun    文章来源:www.51education.net    点击数:    更新时间:2006-8-24     


MY PURPOSE

《The seven habits of successful person》一书中有一条:With ends in mind.以始为终。我非常推崇。当下定决心做一件事情,首先,必须知道为什么要做这件事情,它给我带来的意义是什么?如果真正弄清楚了意义,那么,就会努力去做到,在困难的过程中不断实现自我激励,才会有可能成功做成事情。


我选择考高口,目的:增加自己找工作的砝码。所以,从一开始,很功利得说,我就要拿到那张证书。这也许跟自己所处的个人情况有关。我,2004年9月考进交大读研,工科,女生,无读博打算,不喜欢做研究,喜欢进外企,读研两年半唯一给自己的目标就是——找到一份可以激发自己持久激情的职业。


所以,对比之下,一张含金量还比较高的高口证书,无疑是我想要拿到手的装备。

自我认为:目标是最重要的。看到过好多跟我一起上高口辅导班的或者在我之后准备笔试的同学,往往因为种种原因半途而费,或者在上考场之前还准备不足,(BBS上所谓的“裸考”),最后肯定就会觉得越来越难,甚至对自己失去信心,养成怨天尤人的坏习惯。这都不好。根本的原因,还是在你开始这段旅程之前,没有花时间多问自己一个为什么,为什么要选择做这件事情?你真的渴望达到这个目标吗?为了达到它,你真的做好投入、集中努力的准备了吗?好好的问自己,好好的积聚能量跟决心,然后再上路。这样的你,一定会在过程中微笑、从容,最后也一定能实现目标。

不仅仅是高口。很多其它的事情,例如考研,考G,考T,都一样。用经历证实最好的自己。“没什么好害怕的。”

THE GAP&BACKGROUND

我的英语底子,我只能靠一些数字说明:四级84,六级81,考研71,等级考试口语B+。自己总结是:词汇跟阅读还可以,跟经历过、认真准备过4、6级的人一样。听力不错。口语较差。写作是软肋。

所以,当初是“仰望”着高口的。特别是口试。笔试我是从来不担心会不过的。再难的笔试,只要是个中国式的考试,我想作为擅长应试的中国学生来说,总有办法应付过去的吧……。

为了不耗费你的耐心,还是在一开始就给出我的高口成绩,用我的humble分数给你信心。笔试180,口试马上考的,没有浪费一次机会。First fail, second pass.

INFORMATION

永远记得在这个信息社会里,信息是最重要的。

在着手做事之前,尽可能多的搜集你能拿到手的信息。用脑子想想你可以怎么利用它。

关于高口,我搜集的信息包括:高口的笔试、口试通过率?这显示目标的难度;职业市场上对高口证书的认可度?这显示目标的价值;怎么准备,该不该参加辅导班,参加哪一个机构的辅导班,要买哪些资料?这决定你投入——产出比是多少。无论怎样,对一届穷学生来说,cost-control很重要啊。大致要准备多长时间?这将影响你一个阶段其它的长短目标。

EMBARK
所有的准备工作都做好了。下面,说做就做。不拖延,也是重要的习惯。

 

HAPPY MEMORY IN ONLY COLLEGE

在昂立上辅导班的日子,真是非常充实跟美好。

2004年10月——2005年2月,那是我到上海之后最初的日子。很庆幸当时选择了高口,选择了昂立,让我有了最好的生命又一阶段的开始。以至于在很久之后的现在,我已经住到了交大徐汇校区,在穿过徐汇校园,走到番禹路上,仍然会怀念去年的深秋,去年的冬天,自己那样充实、美好的心境。

我的高口辅导班的教师组合是:王晓波(听力+阅读),张曦(翻译+阅读),沈袆(口语口译)。
有人一开始总是会问:到底要不要读辅导班?毕竟1000多块钱,得好好考虑一下。想法跟当初的我一样。
我只能说:好的老师,一辈子遇到一个就够了。跟ROY他们的相遇,也许也要靠缘分的吧!那比起1000多块人民币的购买力,意义不知道要深远多少。 

Roy就好比为我打开了一扇门,我走进去,看到了另外一片世界……决不仅仅是英语的世界。

我从一个只关心学习成绩、感情、娱乐的女生,渐渐成为了一个关注世界、关注中国、关注政治、关注财经、关注管理的女生。思维的角度一下子被打开了,真的有一种the world is colorful , 以及 global thinking的感觉。我想,看过《Rich father, poor father 》的人,肯定会体会到,罗伯特*清崎不是在教你具体的财富之道,而是在改变我们最重要的,那就是:Mentality, 思维。

学生不一样,从老师的课堂上学到多少的程度肯定也不一样。

我不想再送给你多少对Roy的赞美之辞,只想说:如果你遇到他,成了他学生之一,那么,尽可能地多学几招吧!甚至在你结束了AIC旅程之后,你还会感觉,他带给你的所有所有,有价值。

曾经在论坛上看到有人问:怎么上辅导班?所以在这里就想分享一下我的方法

我上的是周六班级,15次课,历时将近4个月。事实证明,这4个月给 了我充分的时间准备基础,积聚背景知识。

每次7个半小时,绝对是要高效率得听回来的。(都是钱哪!)课堂上,跟上老师的思维最重要,笔记要记,但不必太追求工正整齐。我的笔记不是最好的,但是我尽可能得参与到课堂中去。Roy放的那些CNN新闻,也许一开始我听起来有点难,但是慢慢地,听多了,经他一指点,就听出来了,而且会跟他一样,乐在其中,还忍不住shadowing。如果真的投入了,一定会有乐趣的。

听力课,听当然是最重要的。但是听的过程中,老师会补充很多新的知识点,要么是一些背景知识,要么是构词法,要么是典型的活用单词的例子,甚至是一些GOOGLE知识的小技巧,总之,你要留心了,Roy在天马行空得“出招”时,你可千万别妄自陶醉于他漂亮的“招式”中,你得随时记着,你是来“学几招”的!一旦课堂上还没来得及揣摩的“招式”,课后就得自己补。

这里我非常强调课后的整理复习工作。我自己在上辅导班时有4个本子。

第一个是课堂笔记,也许上面有点“龙飞凤舞”的;
第二个是词汇笔记,用来整理上课时,老师在讲听力或者阅读的过程中,补充或者扩展的新单词
第三个是翻译笔记,张曦老师把翻译讲得很传神,由于上课时间有限,她不可能把一篇文章从头给你分析到尾,她往往抽出文章中最经典的句子,既拆又整,还旁征博引。讲到一种翻译的理念,往往带出4年的实考真题。在这样的情况下,如果不做课后整理,领悟,你根本体会不到她讲授的精华的。张老师喜欢把真题作为讲解材料。于是只要老师讲到过的真题,我都会自己课后完整得翻译完。就整理在翻译笔记上。这个要写整齐了,以后笔试之前,还要回头复习的。

第四个就是我的宝贝笔记了。嘿嘿。上面记的,全部都是老师上课时提到的一些长期学英语的方法。当时讲授最多长期方法的,当然是Roy,于是,这本笔记,差点就成了Roy语录。这些都是上课时先在课堂笔记上随手记下,后来整理的。注意,这里的方法,包括的可也有以后应付口试的方法。口试之前没有人会再给你开辅导班做讲解,我觉得,从一开始,我们的目标就是要过口试的。所以,像Roy说的“300-400篇paragraph translation,过口试就没有问题了”这样的话,是不是就应该记下来呢?


上完课,一周之内,笔记要总结;下次周六上课之前,周五一定要再瞄上一眼:有一件事,确保老师布置的Assignment已经完成。尤其是Roy布置的阅读,只有自己在之前做过了,听他讲才有进步。另外,如果大家把他布置的阅读Assignment都完成了,Roy见了就会很高兴,他一高兴,就会越讲越多,那么,得益的,当然是学生啦!聪明的学生,就要学会调动老师的状态,尤其是像Roy这样的好老师。让他亢奋而滔滔不绝,那么你就benefit啦!

总之,上辅导班,“用心、珍惜”最重要。

如果还要说一句,那就是“坚持”。15次课,惟有一次我迟到了,当时是因为忘记上闹钟了,等我醒来已经接近8点了,于是冲到门口,TAXI+METRO,终于在8:20分冲进了教室。刚坐下,前排的MM就回头跟我说,Roy正说呢,你怎么没来。我看看讲台上精神似乎永远振奋的Roy,心中一阵感动。

2004年的圣诞、元旦,竟然都在昂立的课堂里度过了。从来没有感到过节日的落寞和孤单。那间小教室真的很温馨。

如果老师都没有请假,学生就永远没有不到课堂的理由。

辅导班期间,我同时进行的还有

(1) 口译指定配套书籍的学习
(2) 背单词
(3) 扩大视野

先说第一点。口译指定配套书籍,其实只要买三本,口译书、翻译书、听力书。当然如果你有钱有时间,阅读也可以买来看。上面三本是必须而且应该也足够了。如果你买了随便翻翻,就会发现每一本书都由15个单元组成。正好和辅导班的次数吻合。所以,从一开始,我就设定目标,每上完一次课完成一个单元。

本书同时进行。这可是个艰巨的目标。完成起来是很花时间的。老实说,当辅导班上完,我同步进行了7个单元。后来越接近学期末,时间越有限。但是相信我,只要挤时间,肯定可以做到比我多!只要你提前动手,而不是像很多读辅导班的同学那样,除了上课,啥都不做,等读完,书还是新的,只有老师讲过的几个地方象征性的打勾……相信我,你比他们离180近很多很多。

第二点,单词要不要背,怎么背?回答是肯定要背。如果你还没有背过GRE单词,那么,考高口,你就得背单词。背单词我主张有两点:

(1) 在语境中背;
(2) Visualization, 联想,词根;

我先说我的方法。在辅导班期间,我同步进行背单词

a. 把前面同步进行的三本书的单词查出来,背,记。后来证明,这真是一举两得。当你考完笔试,回头再去看口译书时,你发现书上的单词早就查好了,甚至没有单词了,那就省很多时间。要知道笔试之后的第一次口试,只有一月之隔的,时间宝贵。
b. 老师上课补充的单词。这一点我前面讲到我的单词笔记时已提过。
c. CHINADAILY网站上每天有2-3个hot 词汇及它们的生动例证,通常是来自外电报,所以很地道又新.我坚持学了至少有3个月吧,把它们归纳在单词笔记本之后。
注意,上面背单词时,单词都是有具体语境的。

Visualization是非常好的方法。像mortgage这个词,提到房地产,real estate, 肯定要遇到mortgage,上课时Roy这样解释:mort-,mortal,死亡的,凡人的,-gage,engage,参与,雇佣,“想想上海的房价吧,按揭,一辈子就死在这上面了!”典型的Visualization。

曾经背过几章托福单词,跟宿舍考G的MM一起(也就早晚睡觉前后一起讨论一下)。这里不得不感叹一下,比起那些有勇气考G的XDJM来说,高口真的是a piece of cake. 大家根本没有理由叫苦。跟她一起背单词,除了受到一种精神的鼓舞之外,还学会了一点她“不折手段背单词”的精神。譬如说晚上在临睡前,交流一下今天又背了几个有趣的单词,譬如说:cuisine, 非常impressive。学过高中数学就知道,sine是正弦函数,想象一下它的形状,像什么?对了!像面条。:)她说:“面条催啊催啊(cui用拼音读),就出来了”,是不是联想到烹饪呢?这个词引发的topic,在第二次口试里中翻英部分我遇到了。当时就是脱口而出cuisine了。再举一个例子,adage, 我给她想的是:ad-,advertisement,广告;age, 年代久,连起来“千年的广告”,就是格言、谚语。嘿嘿,这样的Visualization的方法,很个人化的,得靠自己总结,或者你接受别人的总结。

Roy有一次用labeled来形容交大坐校车时,老师、博士、研究生、本科生不同的上车次序。这个交大的同学是深有体会的。我脑海里马上想象出一幅画面,一条长队伍,每个人头上贴个标签:prof.  PhD, master….. 喜欢看漫画的都知道,在漫画里,这样夸张的画面经常出现,于是忍俊不禁。这几天在《straight from the gut 》这本书时,看到Jack Welch 这样写:“最要命的是,我好象并没有把GE作为一生唯一的标识贴在额头上。”读到这里,我马上联想到labeled这个词,那么,英文的原著里,Jack Welch是不是就是用的labeled这个词呢?这样想想,就算是简单的单词,活用起来,会让英文写作提高很大一段吧。
背单词就是应该有这样的乐趣!

第三点,扩大视野。
这应该是我受益最大的一部分。渐渐得养成了一种“将英文作为摄取信息的手段”的好习惯。英文带来的异域的丰富文化让你感觉世界的美,如果你体会到了,确实很吸引人。

为了提高听力,我开始看视频的National Geographic,没有中文字幕的。从埃及艳后讲到拿破仑,从爱琴海讲到北京故宫,从火车史讲到借腹生子,内容极其diversified,有时甚至是incredible.


每天早上的CRI RADIO新闻,更多的是用来练我的Note taking的。当然也能提供信息。具体的方法我在后面“笔试”的一节中会提到。

我们学校每个宿舍有免费的《文汇报》发。为了缩短自己与政治、经济、社会之间的距离,我开始每天看《文汇报》。那段时间同学们大概都会很奇怪,为什么我总在闲暇的课间,包里面一拖出来就是《文汇报》,别人要过去看总是只看“文娱”版,我在那里饶有兴致地看国际时事。补这部分知识对女生很重要,更别说考高口的大部分是女生。我们的视野往往容易局限。而这对考高口的条件相差甚远。Roy会跟你说,“背景知识非常重要”,再资深的口译,都会在之前做很长时间的背景知识的准备。我得坦白,我最初看《文汇报》还有另外一个原因。因为一开始,我去看CHINADAILY网站上的国际新闻,我都看不懂。我只好自己找一份Chinese version 了。一般你看了一个星期之后,就会直接看English version了。新闻事件报道都是连续的。

我还看CCTV9的Business China。这是个很好的财经新闻。长期看,你也会对中国的整个经济有一个大致的感性认识。对于培养business sense很有用。值得一说的是,每天节目的最后,有股市行情的报道。可以用来练数字。数字是一场life-or-death battle. 口试阶段,数字fail,你那一段就fail了。所以要及早准备。

这里我得提到:我们得学会在追求目标的过程中,给自己寻找更多的激励的暗示或者途径。这样很多事情才能坚持下来。自信才能建立起来。
举个例子。我上面说,我一直在看CHINADAILY网站上的国际新闻。记得海啸那段时间,周六Roy上听力课,给我们放CNN新闻报道,说海啸是由印度洋地震“引起”的,“引起”这个动词,在场的同学都没有听出来,我几乎脱口而出“trigger”,引来Roy赞赏的眼光,心里特别受鼓励。其实不是我听出来的,是我前一个晚上看CHINADAILY网站看到的。当时是生词,金山词霸查了,记在本子上。第二天马上用到了。于是马上记住了。

另外就是扩大广义的阅读。例如我喜欢看类似于《The seven habits of successful person》这样的书,有一次竟然翻到了讲“Individual add, team play multiply”这样一段,如果对口试真题熟悉的人,一定知道这是其中一年一模一样的语言。我翻原书,真的可以说是摘出来的一段。如果在做口试前,脑袋里已经有了这些理念,考场上遇到这一段,是不是会会心一笑呢?如果真是这样,你就赢了。


我强调“扩大视野”,但是就像Roy纠正我的,这不是短期能够“恶补”得起来的。我更喜欢有一次口试考前讲座上,Roy说的一句:“就把一切交给时间吧!”事实证明,随着时间流逝,你身上增长的知识、见识都是无形的。总有一天,你会超越高口这个表象,有一种something  beyond AIC的感觉。到那一天,你的火候也就到啦。你有了pass的potential.

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    口译考官最新点评口试的数字…
    2006年外语口译秋季笔试时间…
    24句文笔绝佳的中英对译
    不能直译的词组和与国名有关…
    “戏说新语”
    在驻外使馆作翻译的几点体会
    中高级口译考试词汇必备(1)A…
    中高级口译成语精选
    精彩翻译:关于deep的各种翻…
    四组常见英汉成语的错误翻译
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号