网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语口语 >> 正文
 
嘴边夺词 之 开场篇         ★★★ 【字体:
 

嘴边夺词 之 开场篇

作者:soosun    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2006-6-17     


对于像我这样的学生来说,英语的最高境界,无非是毫不费劲地表达自己的想法(笔头,口头),以及毫不费劲地听懂任何一部原版电影.

但是,在多年的学习过程中,我基本做到了第一步,但第二步,却是举步唯艰.

一直,在思考着飞跃的方法,于是不断地听电影的对白,直到发现自己听不懂电影的原因。

首先, 我们平时接触的英语,书面的成分占绝大多数,因此,造成了我们对美国人日常使用的词汇异常生疏. 比如说,我们知道"考试不及格"可以说, fail in an exam. 但是,在美国人的交谈中,有多少人会这样说呢?

我曾经在不到一天的时间内, 不止一次的听鬼子们这样说,

     1.   I flunked the exam.
     2.  Did you pass the math test?
          No, I flunked.
     3.  Eight of my classmate flunked out last semester.
         这里,flunk out 是"因成绩不合格而退学".

尤其是在"Ghost"(人鬼情未了)中, 听到Sam对Molly说, "Molly, New York Times is just some frustrated little critic *with pimples on his ass* who *flunked out of* art school , so who cares what they think."

更使我觉得,学习美国人嘴边的词汇是多么重要!

这句话里,出现的那两个表达法,相信在我们平时看到的书本里,是很难找到的.with pimples on one's ass 一直没有找到它的解释. 估计是说那些内分泌旺盛,有劲胡乱使的懵懂少年.

诚然, 听不懂英文原版电影的另一个重要原因是: 我们对鬼子们发音时,惯用的弱化, 省略, 同化等等, 不太清楚.因此, 哪怕是一句我们再熟悉不过的句子, 初听起来,还是懵懵懂懂,不知所云. 这就要求我们不断细心地去听,模仿,注意他们说话时的发音.

不过,这些技巧可是只能"听"会, 不可言传的. 在有所收获之前, 别忘了随身带着您的walkman, 它会教您很多.

从今天起,我会将笔墨着重于那些美国人嘴边经常出现的,而我们不曾留意的表达法. 我会尽量地查找有关资料,并且给出每个表达的词源,以便各位网友在真正理解的基础上记 住它们.  最后提醒您, 别忘了学以致用的道理.

为了使这些文章成一系列,我把它们命名为"嘴边夺词"系列.

希望各位网友予以支持,批评,指教.

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    如何学习英语口语
    八句简单英文赞美让MM乐开花
    埃森教学研究:口语教学方法
    英文谚语100句
    名言名句中英对照
    100句白领英语
    中国特色小吃英文词汇大全
    妙语解读美国50个州座右铭
    富有哲理的英文名言警句(32句…
    损人英语109句
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号