网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语翻译 >> 正文
 
[推荐]Text message snoop? 偷看情侣短信?       ★★★ 【字体:
 

Text message snoop? 偷看情侣短信?

作者:Miral Fa…    文章来源:Reuters Life!)    点击数:    更新时间:2009-4-12     


Photo

SYDNEY (Reuters Life!) - Can't help checking your partner's text messages on the sly? You're not alone, with an Australian survey showing one in three mobile phone users are text message snoops, and the consequences can often be heart-breaking.

总是忍不住偷看情侣的短信?你并不是个特例。澳大利亚的一项调查显示,1/3的手机用户偷看过情侣的短信,而结果往往是痛心不已。

The online survey, conducted for telecoms service provider Virgin Mobile Australia, shows that women are more likely than men to check their partner's phone in secret.

这项为澳大利亚Virgin移动通信公司所做的在线调查显示,女性比男性更爱偷窥情侣的手机短信。

It also revealed that 73 percent of these sneaky text checkers have found out things they later wished they hadn't, and 10 percent ended their relationship because of SMS snooping.

此外,调查显示,73%的“查岗者”事后后悔自己不该那么做,而10%的人则因此与对方分手。

"In a society when we very rarely let our mobile phones out of our sight, it's quite amazing to think that for a lot of us the minute we jump in the shower, someone might be checking up on us," Virgin Mobile's Amber Morris said in a statement.

Virgin移动通信公司的阿姆伯•莫里斯在一份声明中说:“当今社会的人们可谓‘机不离手’,想想你冲个凉的工夫,可能就有人在查你的岗,真是有点不可思议。

 

The survey found that 60 percent spy on text messages when their partner is in the shower, while just over 41 percent do it when they are in the same room.

 调查发现,60%的人在对方洗澡时查看他(她)的短信,略多于41%的人则当着对方的面这么做。

Nearly 45 percent said they had discovered flirtatious or sexual texts, ranging from the harmless to the graphic.

近45%的受访者称,他们在伴侣的手机上发现了调情或色情短信。

"With so many modes of communication available these days, it's difficult to keep track of your partner's whereabouts or who they're chatting to and when," Virgin Mobile quoted author and relationship expert Samantha Brett as saying.

Virgin移动通信公司援引两性关系专家萨曼塔•布勒特的话说:“当今社会的通讯方式多种多样,所以想要追踪对方身在何处,何时、与何人聊过天的确有些困难。”

"Flirting is age old, but the fact that it can now be tracked on your phone makes a nervous partner a paranoid text-checker."

“调情并不新鲜,但现在这么做会在你的手机上留下蛛丝马迹,而这则把你的另一半变成了一个时刻警惕的短信监督狂。”

Brett advised SMS snoops to stop. "If you suspect that your partner is up to something, talk about it. Text checking can turn into a vicious cycle, and it can easily be avoided," she added.

布勒特建议避免这种偷看对方短信的行为。她说:“如果你怀疑对方有什么问题,直接跟他(她)谈谈。偷看短信会变成一种恶性循环,而这是很容易避免的。”

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:willgonow    责任编辑:xiaoniu 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    没有相关文章
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号