网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 趣味英语 >> 英语诗歌 >> 正文
 
来生,我依然做你的妈妈(地震诗歌:英文版)         ★★★ 【字体:
 

来生,我依然做你的妈妈(地震诗歌:英文版)

作者:soosun    文章来源:www.51education.net    点击数:    更新时间:2008-6-8     


来生,我依然做你的妈妈

In the afterlife, I still want to be your mother

——谨以此词写给那些逝去的孩子们

作者:邓堪心

翻译:仲文夫 (zzia)

那样一个五月天空很晴朗

轰隆的巨响埋没你生命的光芒

我抱着你的书包回想你的模样

悲痛的呐喊在风中飘荡

It was a very clear and sunny day in May

The sound of rumbling thunder overwhelmed your life-giving rays

I held your schoolbag and recalled your appearance

The grieved shouts are still floating in the wind

那样一个五月悲伤在流淌

流泪的星星带我来到你的身旁

我摸着你的脸颊抓紧你的手掌

心碎的声音在雨中回响

The sorrows in May are flowing

Those weeping stars took me to be next to you

I stroked your cheek and held on to your palm

Heart-broken sounds are still resounding in the rain

来生,我依然做你的妈妈

我会把今生的记忆好好收藏

点燃烛光把天堂的路照亮

让我再看看你可爱的脸庞

In the afterlife, I still want to be your mother

I will tide away the memories of this life,

Light the candle to lighten the paths in paradise

And allow me to see your lovely face again

来生,我依然做你的妈妈

我会把所有的悲伤化作坚强

擦干眼泪把祝福放进行囊

让我再抱抱你冰冷的胸膛

孩子别怕,妈妈会永远把你守望

In the afterlife, I still want to be your mother

I will turn all my sorrows into strength of character

Dry my tears and put the blessings in the pack

Let me hold your cold chest again

My child, don’t be afraid, Mother will always watch you实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    妈妈,你不要哭 (感人英文版…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号