网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语翻译 >> 正文
 
英汉对照法律资源--中华人民共和国公司法          【字体:
 

英汉对照法律资源--中华人民共和国公司法

作者:无忧教育    文章来源:51education.net    点击数:    更新时间:2008-5-18     


(3)当董事和经理的行为损害公司的利益时,要求董事和经理予以纠正。

(iii) requiring the directors or the general manager to make rectification when any act thereof causes harm to company interests;

(四)提议召开临时股东会;

(iv) proposing for interim meetings of shareholders' committee;

(五)公司章程规定的其他职权。

(v) other authorities prescribed by the articles of association.

监事列席董事会会议。

The supervisors shall be present at board meetings.

第五十五条:公司研究决定有关职工工资、福利、安全生产以及劳动保护、劳动保险等涉及职工切身利益的问题,应当事先听取公司工会和职工的意见,并邀请工会或者职工代表列席有关会议。

Article 55 When a company considers and decides upon matters which affect the personal interests of its workers, such as their wages, benefits, production safety and labor protection, or labor insurance, it shall first hear the opinions of the labor union and the workers of the company, and invite representatives of the labor union or the workers to be present at related meetings.

第五十六条:公司研究决定生产经营的重大问题、制定重要的规章制度时,应当听取公司工会和职工的意见和建议。

Article 56 When a company considers and decides upon major matters relating to its production and operation, or formulates important rules and standards, it shall hear the opinions and suggestions of the labor union and the workers.

第五十七条:有下列情形之一的,不得担任公司的董事、监事、经理:

Article 57 A person in any of the following categories may not serve as a director, supervisor, or the general manager of a company:

(一)无民事行为能力或者限制民事行为能力;

(i) without civil capacity or with limited civil capacity;

(二)因犯有贪污、贿赂、侵占财产、挪用财产罪或者破坏社会经济秩序罪,被判处刑罚,执行期满未逾五年,或者因犯罪被剥夺政治权利,执行期满未逾五年;

(ii) having been sentenced to prison for the following crimes, and completion of the sentence being less than 5 years ago: embezzlement, bribery, conversion of property, misappropriation of property, sabotage of social economic order; or having been deprived of political rights as a result of a criminal conviction, and completion of such sanction being less than 5 years ago;

(三)担任因经营不善破产清算的公司、企业的董事或者厂长、经理,并对该公司、企业的破产负有个人责任的,自该公司、企业破产清算完结之日起未逾三年;

(3) having served as a director, the factory chief, or the general manager of a company or enterprise which underwent bankruptcy liquidation as a result of mismanagement, and being personally responsible for such bankruptcy, and completion of the bankruptcy liquidation being less than 3 years ago;

(四)担任因违法被吊销营业执照的公司、企业的法定代表人,并负有个人责任的,自该公司、企业被吊销营业执照之日起未逾三年;

(4) having served as the legal representative of a company or enterprise whose business license was revoked due to its violation of law, and being personally responsible for such revocation, and such revocation occurring less than 3 years ago;

(五)个人所负数额较大的债务到期未清偿。

(5) in default of personal debt of a significant amount.

公司违反前款规定选举、委派董事、监事或者聘任经理的,该选举、委派或者聘任无效。

If the company elects or appoints a director or supervisor or employs the general manager in violation of the above Paragraph, such election, appointment or employment is invalid.

第五十八条:国家公务员不得兼任公司的董事、监事、经理。

Article 58 No public servant may concurrently serve as a director, supervisor or the general manager of a company.

第五十九条:董事、监事、经理应当遵守公司章程,忠实履行职务,维护公司利益,不得利用在公司的地位和职权为自己谋取私利。

Article 59 A directors, supervisor, or the general manager shall abide by the articles of association, faithfully perform their duties, and safeguard the interests of the company, and may not abuse their positions and authorities at the company for private gain.

董事、监事、经理不得利用职权收受贿赂或者其他非法收入,不得侵占公司的财产。

A directors, supervisor, or the general manager may not abuse their authorities by accepting bribes or generating other illegal income, and may not convert company property.

第六十条:董事、经理不得挪用公司资金或者将公司资金借贷给他人。

Article 60 A director or the general manager may not misappropriate company funds or loan company funds to other people.

董事、经理不得将公司资产以其个人名义或者以其他个人名义开立帐户存储。

A director or the general manager may not deposit company assets into an account in his own name or in any other individual's name.

董事、经理不得以公司资产为本公司的股东或者其他个人债务提供担保。

A director or the general manager may not give company assets as security for the debt of a shareholder or any other individual.

第六十一条:董事、经理不得自营或者为他人经营与其所任职公司同类的营业或者从事损害本公司利益的活动。从事上述营业或者活动的,所得收入应当归公司所有。

Article 61 A director or the general manager may not engage in the same business as the company in which he serves as a director or the general manager either for his own account or for any other person's account, or engage in any activity detrimental to company interests. If a director or the general manager engages in any of the above mentioned business or activity, any income so derived shall be turned over to the company.

董事、经理除公司章程规定或者股东会同意外,不得同本公司订立合同或者进行交易。

Unless otherwise provided in the articles of association or otherwise agreed by the shareholders' committee, a director or the general manager may not execute any contract or engage in any transaction with the company.

第六十二条:董事、监事、经理除依照法律规定或者经股东会同意外,不得泄露公司秘密。

Article 62 Unless required by law or consented to by the shareholders' committee, a director, supervisor, or the general manager may not disclose the company's confidential information.

第六十三条:董事、监事、经理执行公司职务时违反法律、行政法规或者公司章程的规定,给公司造成损害的,应当承担赔偿责任。

Article 63 If a director, supervisor or the general manager causes detriment to the company while performing his duties in violation of any national statute, administrative regulation or the articles of association, he shall be liable for the loss so caused.

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:soosun 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号