网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语翻译 >> 正文
 
英汉对照法律资源--中华人民共和国证券法          【字体:
 

英汉对照法律资源--中华人民共和国证券法

作者:无忧教育    文章来源:51education.net    点击数:    更新时间:2008-5-18     


(5) The company experiences major economic losses or major economic losses which exceed more than 10 percent of its net assets;

(六)公司生产经营的外部条件发生的重大变化;

(6) Major changes occur in the external conditions of the company's production and management;

(七)公司的董事长,三分之一以上的董事,或者经理发生变动;

(7) There is a change in the chairman or more than one third of directors or managers of the company;

(八)持有公司百分之五以上股份的股东,其持有股份情况发生较大变化;

(8) There is a fairly large change in the holding of stockholders who hold more than 5 percent of the company's stocks;

(九)公司减资、合并、分立、解散及申请破产的决定;

(9) The company's decisions to reduce capital, merge with another company, establish a separate company, disband, and apply for bankruptcy;

(十)涉及公司的重大诉讼,法院依法撤销股东大会、董事会决议;

(10) Major lawsuits involving the company and the court's canceling in accordance with law the decisions adopted by the general meeting of stockholders and the board of directors;

(十一)法律、行政法规规定的其他事项。

and (11) Other matters stipulated by the regulations of laws and administrative rules.

第六十三条发行人、承销的证券公司公告招股说明书、公司债券募集办法、财务会计报告、上市报告文件、年度报告、中期报告、临时报告,存在虚假记载、误导性陈述或者有重大遗漏,致使投资者在证券交易中遭受损失的,发行人、承销的证券公司应当承担赔偿责任,发行人、承销的证券公司的负有责任的董事、监事、经理应当承担连带赔偿责任。

Article 63. When the prospectus released by an issuer, or an underwriting securities company, and its corporate bonds placement measures, financial and accounting reports, listed reports, annual reports, interim reports, and provisional reports contain falsified or misleading information or important omissions that result in losses for investors during securities trading, the issuer and the underwriting securities company shall be liable for compensation, and the issuer and the liable board directors, supervisors, and managers of the underwriting securities company shall also be liable for compensation.

第六十四条依照法律、行政法规规定必须作出的公告,应当在国家有关部门规定的报刊上或者在专项出版的公报上刊登,同时将其置备于公司住所、证券交易所,供社会公众查阅。

Article 64. Announcements that must be made by the law or by administrative regulations shall be published in newspapers and magazines authorized by relevant departments of the state, or in special bulletins. These announcements shall also be available at various companies and securities trade centers for the public to read.

第六十五条国务院证券监督管理机构对上市公司年度报告、中期报告、临时报告以及公告的情况进行监督,对上市公司分派或者配售新股的情况进行监督。

Article 65. The securities regulatory body under the State Council shall supervise listed companies' annual reports, interim reports, and provisional reports, as well as the state of the announcements. They shall also supervise the state of listed companies' new stock apportionment and distribution.

证券监督管理机构、证券交易所、承销的证券公司及有关人员,对公司依照法律、行政法规规定必须作出的公告,在公告前不得泄露其内容。

Securities regulatory bodies, securities exchanges, and underwriting securities companies and their personnel shall not prematurely leak out the contents of the public announcements which these companies are required to announce by the law and administrative regulations.

第六十六条国务院证券监督管理机构对有重大违法行为或者不具备其他上市条件的上市公司取消其上市资格的,应当及时作出公告。

Article 66. The securities regulatory body under the State Council shall make timely announcements of the names of those listed companies which have had their listing credentials revoked owing to major lawless conduct, or which are not qualified to operate as listed companies.

证券交易所依照授权作出前款规定的决定时,应当及时作出公告,并报国务院证券监督管理机构备案。

 When a security exchange makes the decision mentioned in the paragraph above, it shall promptly make the announcement and report the announcement to the securities regulatory body of the State Council for the record.

第四节禁止的交易行为

Section IV. Prohibited Transactions

第六十七条禁止证券交易内幕信息的知情人员利用内幕信息进行证券交易活动。

Article 67. Security exchange personnel with inside information are not allowed to engage in securities trading activities using inside information.

第六十八条下列人员为知悉证券交易内幕信息的知情人员:

Article 68. The following personnel are personnel with inside securities trading information:

(一)发行股票或者公司债券的公司董事、监事、经理、副经理及有关的高级管理人员;

(1) Board directors, supervisors, managers, deputy managers, and other relevant senior administrators of companies that issue stocks or corporate bonds;

(二)持有公司百分之五以上股份的股东;

(2) Stockholders holding 5 percent of more of a company's stocks;

(三)发行股票公司的控股公司的高级管理人员;

(3) Senior administrators of a company that controls companies that issue stocks;

(四)由于所任公司职务可以获取公司有关证券交易信息的人员;

(4) Personnel who, because of their offices in the company they serve, can have access to information relevant to the company's securities trading;

(五)证券监督管理机构工作人员以及由于法定的职责对证券交易进行管理的其他人员;

 (5) Personnel working for securities regulatory organs, and other personnel who, because of their official responsibilities, supervise securities exchanges;

(六)由于法定职责而参与证券交易的社会中介机构或者证券登记结算机构、证券交易服务机构的有关人员;

 (6) Personnel of intermediary organs, organs of securities registration and settlement, and organs providing security exchange services, who take part in securities trading because of their official responsibilities;

(七)国务院证券监督管理机构规定的其他人员。

(7) Other personnel prescribed by the securities regulatory body under the State Council.

第六十九条证券交易活动中,涉及公司的经营、财务或者对该公司证券的市场价格有重大影响的尚未公开的信息,为内幕信息。

Article 69. During securities trading, non‑publicized information concerning a company's operations and financial situation, and information having an important impact on the market prices of the company's securities, is inside information.

下列各项信息皆属内幕信息:

The information below is inside information:

(一)本法第六十二条第二款所列重大事件;

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一页  >> 

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:soosun 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
    英汉对照法律资源--中华人民…
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号