|
| 网站首页 | 英语新闻 | 英语学习中心 | 英语图片 | 下载 | 购书 | 培训 | 留言 | Study Chinese | | ||
|
||
|
||
外电:中国人正在改变英语(转载) |
||
作者:admin 文章来源:www.51education.net 点击数: 更新时间:2008-11-26 |
||
位于美国圣地牙哥的“全球语言监督”(Global Language Monitor)机构最近发布报告称,英语正在经历着历史上最大的变革,主要“归功”于中国大约2.5亿名学说英语者的翻译错误。(无忧教育www.51education.net)该报告同时警告,英语正在加速吸收全球性词汇,已逐渐成为世界混合语言。(无忧教育www.51education.net)各民族间必须小心使用英语词汇,否则可能会带来政治麻烦和生活不便。(无忧教育www.51education.net) 英语经历变革 中文影响最大 根据“全球语言监督”最近的报告,英语正在经历历史上从未有过的变革,主要因为中国大约2.5亿名将英语作为第二语言使用者的翻译错误。(无忧教育www.51education.net) 作为第一全球性语言,英语目前不断地吸收新的词汇,已使它成为世界混合语,而目前世界全球化趋势加速了其同化速率。(无忧教育www.51education.net) 与此同时,中国有大量民众学习英语,加上日益上升的全球影响力,这意味着中国人每天都在制造着英文新词。(无忧教育www.51education.net)当这些新命名的单词在网上流通,英文词汇库逐日都在迅速增长。(无忧教育www.51education.net) 根据专家报告,逐字翻译的中式英语“多时未见”(Long time no see),现已成为一个标准的英文词组,并且更多的中式英语还在继续产生,而从前就已中英交融的词汇包括“苦力”(coolie),“台风”(typhoon)等。(无忧教育www.51education.net) “全球语言监督”主席帕亚克(Paul JJ Payack)表示:“令人惊讶的是,由于中国增长的影响,它现在对国际英语(Global English)的冲击比英文国家还大。(无忧教育www.51education.net)” 中式英语词汇,譬如从广东话的吃早茶点心的“饮茶”直译过来的“drinktea”和意思为航空公司食物的“airplane pulp”,都以惊人的速度吸收到国际英语词汇中来。(无忧教育www.51education.net) 帕亚克指出,这些新词和词组中大约30%,不用向母语为英语的人士特别解释,他们都可理解。(无忧教育www.51education.net)然而有些中式英语,譬如“Beware, the slippery are very crafty”(中文直译为“当心,滑溜的东西是非常诡计多端的”),意欲表达“小心地面潮湿”或“当心滑跤”,就会使人感到一头雾水。(无忧教育www.51education.net) “全球语言监督”一直使用一种数目预测指标(PQI)来扫瞄网络,以发现突然出现的英文词汇,并跟踪它们在过去的主要用途。(无忧教育www.51education.net)结果“全球语言监督”查出主流国际英语在网上有99.1万个词汇,而这个数字预计今年四月会达到一百万。(无忧教育www.51education.net) “全球语言监督”也发现,自1994年以来加入国际英语行列的词汇中,中式英语贡献了5%到20%,超过任何其他的来源。(无忧教育www.51education.net) 这些做出贡献的中式英语中,有些已出现在北京市旅游局当前为首都景点所贴的英文标签中,其中一个标签为“Racist Park”(种族主义公园)用以表示少数民族公园,并且许多旅馆印上“Scattering”(分散)代表紧急出口。(无忧教育www.51education.net)或许最无礼的要数“deformed man toilet ”(丑陋人洗手间)的标志,它被张贴在一些城市供残疾人使用的休息室门口。(无忧教育www.51education.net) 帕亚克指出,在这二种语言之间翻译是困难的,因为每个中文字都有几种可能的翻译。(无忧教育www.51education.net)他说:“由于英语的实用性和汉语的微妙性,您得出的翻译可能对双方都无法理解。(无忧教育www.51education.net)”结果是产生许多令人费解的误译,同时也改变了国际英语的味道。(无忧教育www.51education.net) 帕亚克说:“您会发现,有人使用前所未有的方式翻译莎士比亚剧作,或使用人们从未用过的词组写着英文小说。(无忧教育www.51education.net)”他说,这个趋势正在改变人们对英语语言的认知,同时也使人们的思维方式更加色彩斑斓,因为用中文思考问题的确与众不同。(无忧教育www.51education.net) 英语的未来如何? 帕亚克指出,今天中国2.5亿学讲英语的人数,几乎相当于60 年代全世界说英语人数的总和,并且这个数字在未来七到十年内还可能翻倍。(无忧教育www.51education.net)那么,英语的未来将会如何? 帕亚克表示尽管“难以预言”英语发展的准确趋势,但一种可能性是产生过多的地方英语,譬如中式英语、北印度英语、西班牙英语、牙买加英语等等,最终这些各地英语可能成为英语的分支。(无忧教育www.51education.net)它们非但不能作为标准英语,反而成为相互难以理解的口语,尽管它们分享英语中的共同词根,如同中世纪欧洲的拉丁语那样。(无忧教育www.51education.net) 另一种可能性是国际上将英语以某种方式规范化,以促进全球的交流和通讯,但会是以何种方式,目前尚不得而知。(无忧教育www.51education.net) 帕亚克说,倘若国际英语分崩离析,各地区的当地英语山头林立,相信中式英语可能会成为最突出的分支,因为中国人毕竟在人数上占绝对多数。(无忧教育www.51education.net) 实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。 |
||
文章录入:admin 责任编辑:admin |
||
|
||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
培养语言能力小方法大作用 9步让你的英语在6个月内流利 注重英语学习内在规律才能不… 中国人讲英语有口音吗? 好的英语是“读”出来的 不是… 决胜英语的秘诀:每天读一篇… The World is Englishing 世… 余光中谈语言的美感 英语初学者提高口语完全篇 英语学习不完全手册之学习方… |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|Sitemap地图 | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | 管理登录 | | |||
|