安居工程 housing project for low-income urban residents 信息化 information-based; informationization
知识经济 knowledge economy
智力密集型 Concentration of brain power, knowledge-intensive;
外资企业(包括港、澳、台资) Overseas-funded enterprises
下岗 laid-off workers
分流 Reposition of redundant personnel
拳头产品 Competitive products or knock-out products; blockbuster; core product
减员增效 Downsizing for efficiency; cut payroll to improve efficiency
三角债 Chain debts
素质教育 Education for all-round development
法治国家 A country under the rule of law
法制国家 A state with an adequate legal system
赢得市场 Gain a larger share of the market; carve a niche in the market
民族委员会 Ethnic affairs commission
定向培训 Training for specific posts
抓大放小 To invigorate large enterprises while relaxing control over small ones; focus on the restructuring of major enterprises and leave minor ones to fend for themselves
使中国经济信息化 To base China’s economy on information
使中国经济走向世界 To make China’s economy more competitive on the world market; to make China a more active economic player in the world
使中国经济与国际接轨 To bring China’s economy more in line with international practice
实现小康目标 To achieve the goal of ensuring our people a relatively comfortable life
社会生活 Social activities
裙带经济 Crony economy
主体经济 Principal sector of the economy; the main stay of the economy
实体经济 The real economy
制约 Check and supervision
盲流和倒流人员 Jobless migrants from rural areas to cities, influx from the countryside
“豆腐渣”工程 Jerry-built projects
厂海 Go into business
内耗 In-fighting
大包干 a11-round responsibility system;1ump-sum appropriations operation
练摊 To be a vendor (do business)
隐形就业 Unregistered employment; veiled re-employment
经济法制化 To manage economic affairs according to 1aw;to put economic operation on a legal basis
社会治安情况 1aw-and-order situation
政策银行 Policy bank
民族国家 nation state
实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。
|