|
| 网站首页 | 英语新闻 | 英语学习中心 | 英语图片 | 下载 | 购书 | 培训 | 留言 | Study Chinese | | ||
|
||
|
||
装运 |
||
作者:佚名 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2006-6-22 |
||
装运
Since the L/C has been amended as required and everything is now in order, we hope you will ship our order as early as possible. 信用证已按要求修改,现在一切已就绪,望尽早将我方订货装船。 Our customer requests the shipment to be made in five equal lots, each every three months. 我们的客户要求按相等数量分5批装船,每3个月装一船。 We have arranged shipment with freight to be collected at destination. 我们已按运费到付安排装船。 *COLLECT FREIGTH AT DESTINATION 在目的港收运费。 We ask you to do everything possible to ensure punctual shipment. 我们请求贵方应尽一切努力,保证按时装运。 We have shipped your order goods by M/S “Good Luck”, today. 贵方所订购的货物,今天已由好运船运公司装运。 Full set of clean on board ocean Bills of Lading is to be issued to order and blank endorsed and marked “Freight Prepaid”. 开立全套清洁的已装船的海运提单,空白抬头,空白背书,并标明“运费预付”。 The consignment has gone forward on s/s “Yantai”. 这批货已由“烟台”号轮装出。 With reference to the 600 sets of Sewing Machines under our Sales Confirmation No. 412, we wish to call your attention to the fact that the date of shipment is approaching, but we still have not received your covering Letter of Credit to date. 关于我方第412号售货确认书项下的600架缝纫机,请注意交货期日益迫切,但至今我们仍未收到你方有关信用证。 Please advise (inform) us (of) the name of steamer. |
||
文章录入:soosun 责任编辑:51education |
||
|
||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
没有相关文章 |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|Sitemap地图 | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | 管理登录 | | |||
|