网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语单词 >> 正文
 
共同监护权 joint custody         ★★★ 【字体:
 

共同监护权 joint custody

作者:soosun    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2011-8-29     


共同监护权 joint custody
明星们的婚姻问题从来都是娱乐圈的焦点。最近,最值得注意的结婚事件当属大龄熟女刘若英大婚,而最轰动的离婚事件就是锋芝正式公开发布离婚声明,称二人将共同承担一对儿子的抚养权。

请看《中国日报》的报道:

The statement indicated that the two will have joint custody of their two sons Lucas and Quintus, but did not disclose any details on how the couple's assets would be divided

声明表示,两人(张柏芝、谢霆锋)将共同承担两个儿子卢卡斯和昆塔斯的监护权,但没有透露任何关于两人财产分割的细节。

报道中的joint custody即“共同监护权”,是指离婚或分居的父母双方共同抚育其未成年子女的一种抚养方式。子女的监护权包括legal custody(法定监护权)和physical custody(生活监护权)。在父母离婚或分居的情况下,一般会判决一方获取子女的监护权,即sole custody,而另一方获得则获得visitation(探视权)。

闹了三个多月的marital crisis(婚姻危机)随着一纸声明终于收场。张柏芝和谢霆锋在2006年tie the knot(喜结连理)。2008年的nude-picture scandal(艳照门)一度令媒体纷纷猜测两人陷入婚姻危机,但当时谢霆锋公开站出来支持妻子终于使两人渡过一劫。而今年5月媒体报道张柏芝与陈冠希在飞机上chance encounter(偶遇)时self-snapshot(自拍)合影,此事曝光后,有关两人的离婚传闻愈演愈烈,直至最终分道扬镳。

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    今天你hold住了吗
    Spa到底是什么
    “黑帽”是什么人?
    史蒂夫·乔布斯经典语录
    Five o'clock shadow 男…
    男性心目中完美女人:棕发蓝…
    聚会上的约定 party promise
    好莱坞式挂电话 Hollywood h…
    促销电话 courtesy call
    与穿着相关的习惯用语(二)
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    闽ICP备09045010-2号