网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语单词 >> 正文
 
积分制 point redemption scheme         ★★★ 【字体:
 

积分制 point redemption scheme

作者:soosun    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2010-11-29     


积分制 point redemption scheme
亚运志愿者通过团队考勤在“亚运志愿时”系统登记自己的服务时间,按照1小时1分积累志愿时积分,系统还根据志愿者不同的服务职责制定了相关的系数,换算出志愿者各自的志愿时积分。亚运志愿者累积一定的志愿时积分,便可以换取相应的亚运志愿者徽章。
请看相关报道:
The Asian Games volunteer badges are distributed on a basis of a  point redemption scheme of volunteering service hours as volunteers can redeem one service hour for one point. Different service responsibilities have different coefficients. When the points reach 100, 200 and 300, volunteers are eligible for a bronze badge, silver badge and gold badge respectively. For higher points of 400, a medal of sun will be awarded.
亚运会志愿者徽章的派发是以志愿时积分制为基础的。志愿者每服务1个小时可以换取1分。不同的服务职责有不同的系数。当积分达到100、200和300时,志愿者可相应获得铜章、银章和金章。达到400分时,还可获得一枚太阳勋章。
在上面的报道中,我们了解到point redemption scheme of volunteering service hours就是“志愿时积分制”,Asian Games volunteer badges(亚运志愿者徽章)是以这个为依据派发的。Redemption在这里是“兑换”的意思,而在大家都很熟悉的电影《The Shawshank Redemption》中,redemption则是“救赎”的意思。
亚运志愿时是亚运志愿者的evaluation, management and inspiration system(考评计量系统、管理激励系统以及组织评价系统)。在volunteer service stations(志愿服务站点)设有attendance machine(考勤机),用来登记服务时间。
 
实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    Linkin Park: Burining in t…
    “怯场”是怎么回事
    回归乡间的都市人
    潮词:“神马是浮云”怎么翻…
    《围城》英译选句 - “逢场作…
    包含西方文化的英文短句
    奥斯卡预测:对眼负鼠选波特…
    俄2014年冬奥会火炬或游太空
    伦敦商家推出“母乳冰淇淋”
    研究:强颜欢笑会让你更抑郁
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    闽ICP备09045010-2号