|
| 网站首页 | 英语新闻 | 英语学习中心 | 英语图片 | 下载 | 购书 | 培训 | 留言 | Study Chinese | | ||
|
||
|
||
生活口语:关于死亡,西方也委婉 |
||
作者:soosun 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2010-4-4 |
||
生活口语:关于死亡,西方也委婉 pass away Sadly, Georgia's uncle passed away yesterday after a short illness. pass on I'm sorry to learn that your dear mother has just passed on. pass away 和 pass on 都是暗指过世。
一般指由于意外事故、战争等不可抗力而造成的死亡,为意外死亡。 How did he lose his life?
depart 也是死亡的委婉说法,意思是灵魂离开了肉体的存在去往另一个世界了。 Comrade Zhou Enlai finally departed from us. expire expire的意思是呼气,这里引申为呼出最后一口气,暗指死亡。 The patient expired early this morning. perish perish 指的是非自然死亡。
go to meet one’s Maker 注意这个Maker要大写,有造物主的意思,所以去见造物主了就是灵魂回归了,也就是死亡的委婉说法,就像我们也会说某人“去见马克思了”。 He knew that he came into the world with nothing and that he would go to meet his Maker with empty hands.
|
||
文章录入:soosun 责任编辑:51education |
||
|
||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
包含西方文化的英文短句 奥斯卡预测:对眼负鼠选波特… 俄2014年冬奥会火炬或游太空 伦敦商家推出“母乳冰淇淋” 研究:强颜欢笑会让你更抑郁 举报网站 tip-off website 情人节送什么?英国男人送内… 男子皆爱高“淑商”女子 扑克牌英文大全 想赢得女人心?不要急于表白 |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|Sitemap地图 | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | 管理登录 | | |||
|