|
| 网站首页 | 英语新闻 | 英语学习中心 | 英语图片 | 下载 | 购书 | 培训 | 留言 | Study Chinese | | ||
|
||
|
||
Viva La Vida-格莱美年度歌曲 |
||
作者:佚名 文章来源:互联网 点击数: 更新时间:2009-3-13 |
||
歌手简介
Coldplay由四个二十岁出头的年轻小伙子组成,1996年时在UCL(University College London)四人相遇,两年后决定合组此乐团。乐团成员: 主唱Chris Martin,吉他手Jon Buckland,贝司手Guy Berryman,鼓 手Will Champion。 Coldplay是英国摇滚乐坛进入新世纪之后崛起的最受欢迎的摇滚乐队之一,他们秉承了英式摇滚乐队一贯的风格,成为了英国新一代乐队中的杰出代表。 COLDPLAY核心成员CHRIS MARTIN说,VIVA LA VIDA这首歌的歌词是他受到墨西哥女画家Frida Kahlo的启发,并且与他们最新专辑的封面有着密切联系。 我听之我见 虽然Coldplay实验了很多东西,但是毫无疑问,凭借其活力的旋律以及思考爱、战争、和平的世界性主题,《Viva La Vida》其实是一张试图与大众建立联系的专辑。《Viva La Vida》是一次“逃离”,是一个“梦境”。即使不算完美,你至少会觉得这是Coldplay一次最成功的尝试。 Viva La Vida by Cold Play I used to rule the world Seas would rise when I gave the word Now in the morning I sleep alone Sweep the streets I used to own I used to roll the dice Feel the fear in my enemy's eyes Listen as the crowd would sing: "Now the old king is dead! Long live the king!" One minute I held the key Next the walls were closed on me And I discovered that my castles stand Upon pillars of salt and pillars of sand I hear Jerusalem bells a ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain Once you go there was never, never an honest word That was when I ruled the world It was the wicked and wild wind Blew down the doors to let me in. Shattered windows and the sound of drums People couldn't believe what I'd become Revolutionaries wait For my head on a silver plate Just a puppet on a lonely string Oh who would ever want to be king? I hear Jerusalem bells are ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world I hear Jerusalem bells are ringing Roman Cavalry choirs are singing Be my mirror my sword and shield My missionaries in a foreign field For some reason I can't explain I know Saint Peter won't call my name Never an honest word But that was when I ruled the world 我曾是这世界的王 海浪升起,只因我的旨意 如今,我在清晨独自入眠 清扫那曾属于我的康庄大道 我曾掷骰裁决那人世的生生死死 洞察死敌眼神里隐藏的恐惧 听那人群高呼: “先王已逝,吾王万岁!” 曾几何时,我权柄在握 转瞬却身陷囹圄 最终发现我那盖世的宏图伟业 只是一座虚无缥缈的空中楼阁 我听见耶路撒冷传来洪亮的钟声 罗马骑兵的唱诗班正在吟诵 作为我的明镜, 我的剑和盾 我的布道者们远涉异邦 他们的使命我无法言明 自从你离开之后,就从未有过 从未有过一丝真言 那就是我统治这世界的年月 是那邪恶而狂野的风 掀翻那阻挡我进去的重重的门 窗棂破碎,鼓声喧天 我的下场无人能料 革命者在等待 银盘里乘着我的头颅 我只是那命悬一线的傀儡 唉,早知如此,何必为王? 我听见耶路撒冷传来洪亮的钟声 罗马骑兵的唱诗班正在吟诵 作为我的明镜, 我的剑和盾 我的布道者们远涉异邦 他们的使命我无法言明 我深知圣彼得不会再认我 从未有过一丝真言 但那正是我统治这世界的年月 实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。 |
||
文章录入:willgonow 责任编辑:xiaoniu |
||
|
||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
最新热点 | 最新推荐 | 相关文章 | ||
没有相关文章 |
网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!) |
|Sitemap地图 | 设为首页 | 加入收藏 | 联系站长 | 友情链接 | 版权申明 | 网站公告 | 管理登录 | | |||
|