网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2008年5月21日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧英语教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语阅读 >> 正文
 
牛年春节热榜法语词汇之春联         ★★★ 【字体:
 

牛年春节热榜法语词汇之春联

作者:soosun    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2009-1-24     


春联俗称"门对对联""对子",雅称"楹联"。它以工整、对偶、简洁、精巧的文字描绘时代背景,抒发美好愿望,是我国的文学形式。每逢春节,无论城市还是农村,家家户户都要精选一副大红春联贴于门上,为春节增加喜庆气氛。

法语中春联又怎么说呢?让我们一起来看一下:

春联:
1)sentences parallèles écrites sur papier rouge en célébration de la Fête du Printemps;
(直译:春节时用于庆祝写在红纸上的对联)
2)vers parallèles aux devises du Nouvel An
(直译:新年时用的对联)

相关延伸:(www.51education.net)

贴春联:

1)collage de chunlian (sentences parallèles sur papier rouge) aux deux côtés et au-dessus de la porte;
2)inscritions parallèles apposées à la porte de l'entrée principale de la maison en signe de bonheur et de prospérité

贴福:

apposer à la porte le caractère "福"«chance/bonheur/prospérité» pour exprimer son aspiration à une vie heureuse et à un avenir meilleur

倒贴"福"字:

coller le caractère chinois"福"à l'envers pour signifier "l'arrivée de la prospérité", en jouant sur l'effet onomatopéique de deux autres caractères "倒"(à l'envers)et "到"(arrivée).

贴窗花:

décorer les fenêtres avec des papiers découpés; coller des papiers découpés aux fenêtres

实践证明经常访问无忧英语教育网 www.51education.net ,能迅速提高你的英语学习能力!积沙成塔,不断提高! 本站所提供的所有信息仅供学校课堂教学及英语学习者学习研究之用,其著作权归原作者及媒体所有。

文章录入:soosun    责任编辑:51education 

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    最新热点 最新推荐 相关文章
    包含西方文化的英文短句
    奥斯卡预测:对眼负鼠选波特…
    俄2014年冬奥会火炬或游太空
    伦敦商家推出“母乳冰淇淋”
    研究:强颜欢笑会让你更抑郁
    举报网站 tip-off website
    情人节送什么?英国男人送内…
    男子皆爱高“淑商”女子
    扑克牌英文大全
    想赢得女人心?不要急于表白
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧英语教育网 提供英语学习动力 版权所有 2006-2011 站长:无忧
    浙ICP备05019856号