网站公告列表     无忧教育最新改版成功!  [51education  2006年8月1日]        
加入收藏
设为首页
联系站长

您现在的位置: 无忧教育网 >> 英语学习中心 >> 英语知识 >> 英语单词 >> 文章正文
 
出于污泥         ★★★ 【字体:
 
出于污泥
作者:soosun    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2006-8-1     

  Fling dirt enough and some will stick。向一样东西抛污物,总会有些沾粘住的。此谚喻攻击一个人,说他的坏话,说多了总会有人信的,足见人言可畏也。

  与此相应的谚语:The way to keep a man out of the mud is to black his boots。朋友说此语有两解,其一是:擦亮了皮靴(to black one's boots),是使一个人不进污泥之法。To black one's boots指提高一个人的声誉,有了声誉,不会陷入污泥之中。其二是一个人见到自己的皮靴擦得又黑又亮,自然会避开污泥,免得沾污。

  又有一句话说:Fish bred up in dirty pools will stink of mud。在污水池中生长的鱼总有泥臭。一个人要能出污泥而不染,并非易事。不过mud之中有泥鳅以及黄蟮,不能说stinking,故西谚又有:All that breed in mud are not eels,泥塘中成长的并非全是鳗鱼或者蟮鱼,说明有的是fish with stink of mud 也。

  如以mud喻不良环境,则另有以鳗、蟮与污泥为喻之:Mud chokes no eels一语,指出身不良者不受环境影响,不必以出于污泥为耻;也不必担心some will stick的mud (dirt)了。(寄自香港)


欢迎访问无忧英语教育网www.51education.net

文章录入:51education    责任编辑:51education 

Firefox超速绝密方法!提高网页浏览速度2-3倍!      试试如何把你的相片变成一部电影

  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

     

    最新热点 最新推荐 相关文章
    浅谈英语句子中的省略
    高中英语语法综合练习
    英语“傻”话拾零
    About Chinese Food
    一杯奶可以温暖我们一辈子
    公路标志常用英语
    关于艺术的英语词汇
    清洁鼻子
    心安神泰
    分梨之道
      网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     www.51education.net 无忧教育版权所有 2006-2010 站长:无忧 QQ:190444964
    浙ICP备05019856号